4 votes
Accepted

Foreign Characters and Low Search

Keyword searches with Low Search are diacritic insensitive. That is to say, both the collection index and given search terms go through an algorithm to strip them out or replace them with unaccented ...
user avatar
  • 11.3k
2 votes

Bug in transcribe

Just emailed a fix over to you!
user avatar
2 votes
Accepted

Translate categories in custom built multi language site

It's pretty easy. Create a new Category Field and prefix its name with the language prefix related and use it for the translated name. For example, pt-category_name. On your templates, inside ...
user avatar
  • 6,108
2 votes

Exp-resso store email template translation

Since Publisher doesn't technically have Store support or vise-versa you won't be able to use Publisher for your additional emails directly. You could write an extension that would allow you to ...
user avatar
  • 7,556
2 votes
Accepted

URL redirect on browser language detection

The loop occurs because you're testing again and again and again... Try this: {exp:browser_sniff available_languages="en|zh"} {if browser_sniff_negotiated_language == "zh"} {if ...
user avatar
  • 6,108
1 vote
Accepted

How to translate a string in custom form

ExpressionEngine does not have multi-lingual features in its base configuration, but you can add these via an add-on: there are at least two very good options available. Publisher Transcribe Both ...
user avatar
  • 3,572
1 vote
Accepted

Any recommendations for a multilingual feature/addon with RTL and LTR languages on EE4?

okay it seems you are into this too. if you want to spend 200$ use https://boldminded.com/add-ons/publisher-2 if not; here is the tips for an easy way to do it. lets say that you have two languages ...
user avatar
1 vote
Accepted

Transcribe replace returning weird string

it's to do with parse order. something is mixed up.Can you try addin a parse="inward" to the exp:channel:entries or the exp:transcribe:replace tag?
user avatar
1 vote

Multilingual site - login landing pages

Using template groups for different language identifiers is always going to be limiting and not easily scaleable, but to resolve your issue I'd suggest a redirect plugin that takes the user to a ...
user avatar
  • 5,353
1 vote

Correct setup for Google Maps in multi-language site

If the city/country is the only thing you are translating it might be easier to use a 3rd party service to translate them, such as geonames.org. e.g. http://api.geonames.org/search?name=moscow&...
user avatar
1 vote

Multi Language - Transcribe channel entries page URI

At its core, Transcribe provides three main functions for translating websites: It lets you set up languages and will detect from the URL which of those languages the user wants. It allows you to ...
user avatar
1 vote
Accepted

Multilanguage URL structure

Without this going into an opinion based answer, the major factors will be project budget and SEO performance. The latter URL structure is far better for SEO purposes and also for your audience (...
user avatar
  • 5,353
1 vote

Multilingual Sites and Url Mapping

There's a comment on EE Insider that may be useful to you. It has been contributed by ignitesystemsltd. Thanks for that! Our client wanted a multi language URL_TITLE which would at first seem to ...
user avatar
  • 296

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible